Keresés

Search
Generic filters
Exact matches only

Termékkategóriák

Kosár

A halászó macska uccája

Elérhetőség: 5-7 munkanap

5.00

A halászó macska uccája – igen, így hívják Párizs legkeskenyebb utcáját: Rue du Chat-qui-Peche -, mely a Szajnára fut ki, s mely alighanem Földes Jolánnak köszönhetően lett világhírű. Ezzel a regényével ugyanis az írónő 1936-ban megnyerte a londoni Pinker irodalmi ügynökség nemzetközi regénypályázatát.  A harmincas évek közepén Földes Jolán nevétől zengett nemcsak Európa,hanem az egész világ is. A halászó macska uccáját 18 nyelvre lefordították, egyetlen év alatt egymillió példányt adtak el belőle.

db
Kategóriák: , Szerző: Kiadó: Műfaj: ,
Formátum / Oldalszám: keménytáblás, 196 oldal
Kiadási év: 2006

Az utca a Sorbonne egyetem közelében van, ahová Földes Jolán angol és francia nyelvészeti szakra jelentkezett. Talán, ő is ott lakott az utcában, vagy a környékén, ahol nagyon különböző, de egytől-egyig, érdekes és rokonszenves figurák találkoznak a valóságban és a regény oldalain. A hontalan kisemberek különös világa ez, a főszereplők mind emigránsok: a Budapestről kivándorolt Barabás család öt tagja, Annus, Klári és Jani és a szülők, de rajtuk kívül ott van az orosz bankár, a feledhetetlen Bardachinov bácsi, egy litván tanárember és egy spanyol anarchista is.

A mű eddig 14 nyelven 153 kiadásban jelent meg, és bár a szerzőt Magyarországon még mindig kevesen ismerik, külföldön annál népszerűbb. Eleanor Roosevelt, az Egyesült Államok elnökének felesége például ezt írta naplójában A halászó macska uccájáról: “…olyan jó könyv volt, hogy később újra el kellett olvasnom…. Mindenekelőtt, tetszik az alapgondolat, hogy az élet egy teljes egész. Talán többem van ma, mint neked, de a szerencse kereke fordulhat, és egyszer majd ott lehetek, ahol te vagy most…”

Eredeti megjelenés éve: 1936

Siker, pénz, csillogás – ha valami, hát ezek ritkán jutnak osztályrészéül magyar írónak. Méghozzá úgy, hogy az illető az irodalomból gazdagodjon meg. Ráadásul nőként, a harmincas évek Magyarországán. Pedig Földes Jolánnal ez történt. 1936-ban, 33 évesen a Halászó macska uccája című regényével megnyert egy rangos nemzetközi regénypályázatot és vele 4000 fontot, ami akkoriban egy lottóötössel ért fel.

A regényt 18 nyelvre lefordították, és egy év alatt több mint egymillió példányt adtak el belőle. Írója kalandos pályáját később angol nyelven folytatta, több regényét meg is filmesítették. Az 1947-es Golden Earringsnek például Marlene Dietrich a főszereplője. Ezt a lélegzetelállító sikert, valljuk be, nehéz megemészteni. Magyarországon irigykedtek, fanyalogtak, majd elfelejtették Földes Jolánt. Évtizedekig nem adták ki a műveit, mára már nagyanyáink generációja sem igen emlékszik rá. Pedig korai regényeit a kritika is jól fogadta – legalábbis a kirobbanó sikert megelőzően.

1938-ban a Nyugat kritikusa, Kardos László már kissé cinikusan ezt írja új novelláskötetéről: „Intelligens, érdekes novellák… A világdíjas írónő tehetségesebb, mint amilyennek általában tartják.” De elfogulatlanabb Hegedűs Géza irodalomtörténész utószava a regény 1989-es újrakiadásához: „Jelentékeny, jó szemű és érző szívű realista írója volt a két világháború közti nehéz életű emberek életérzésének, és A halászó macska uccája irodalmunk maradandó művei közé tartozik.”

“Párizsban van, a Szajnára fut ki. Harminc méter hosszú és két lépés széles, olyan, mint egy sötét, keskeny hegyszoros. Hontalan orosz bankár és spanyol anarchista, litván tanár és görög kereskedő, és még egész sor száműzött lakik errefelé. Közöttük és velük pedig egy magyar munkáscsalád él itt, és nem is él rosszul. Szorgalmasak és életrevalók, a gyerekek francia iskolába járnak, úr lesz belőlük. Életük egyszerű volna és tiszta, és a hontalanság csöndes bánatában is megbékélt, ha időről-időre közbe nem szólnának a nagyvilág történései. De közbeszólnak. Hol egy királyt ölnek meg, hol más világrengető esemény történik, és a politikai földrengés mindig a kisemberek házát dönti össze. Magyarok külföldön. Nem primadonnák, akik diadalmasan térnek haza, csak józan, dolgos, szerény emberek. Történetük kicsit mégis Európa tizenöt évének története.”

A halászó macska utcája c. regénye nemzetközi regénypályázatot nyert (1936). Egyéb munkái: Mária jól érett, Más világrész, Péter nem veszti el a fejét. Írásait számos nyelvre lefordították. 1941-től Angliában élt, és Yolanta Clarent néven írt.

Földes Jolán 1903-ban született a Szolnok megyei Kenderesen és 1963-ban halt meg Londonban. Falusi kispolgári világból került iskolás korában Budapestre, itt járta középiskoláit, 1921-ben érettségizett. A vesztett háború, a bukott forradalmak, ellenforradalmi borzalmak után, a Trianonban összeszűkült országban sokak számára tűnt felettébb reménytelennek az itthoni élet. Elbúsult kivándorlók és reménykedő szerencsét próbálók áradtak a közelebbi-távolabbi napnyugat felé. Volt politikai emigráció is: a kommunisták és kommunista-gyanúsak, a Károlyi-féle köztársaság mellé álló radikális polgárok, a forradalmak hónapjaiban forradalmi érzelmeiknek hangot adó írók és költők indokoltan féltették életüket, de legalábbis szabadságukat Horthy Miklós ország-lásának kezdeti éveiben.

Ezek valódi, politikai értelemben emigránsok voltak. Nyomukban azonban azok a tömegek következtek, amelyek bármikor haza is térhettek, ha úgy tapasztalták, hogy kint se jobb. Voltak is, akik néhány év után visszajöttek, mások próbáltak még tovább menni. Aki éppen hogy ízlelgette az idegenséget, annak elegendő volt a szomszédos Bécs; aki gyökeresen akart szakítani az egész európai múlttal, az meg sem állt Amerikáig. A két véglet között földrajzilag is, lelkileg is a középátlagot jelentette Nyugat-Európa, mindenekelőtt Franciaország, és ott elsősorban Párizs. A magyar értelmiség számára ennek a párizsi lehetőségnek nagy hagyománya volt.

A XVIII. század felvilágosodása, Bessenyei és Batsányi ugyanúgy Párizst érezte az európai szellem középpontjának, a világ fővárosának, mint Petőfi és nemzedéke, majd Ady és az ő kortársai. Azok a költők is, akik körülbelül egyidősek voltak Földes Jolánnal – József Attila, Illyés Gyula, Radnóti Miklós – a hazai hagyomány útját folytatva szintén Párizstól kapják a nagy ihletést. Az éppen leérettségizett Földes Jolán is Párizsba vetődik, körülbelül azokban az években él ott, amikor Illyés Gyula. József Attila és Radnóti Miklós is ez idő tájt fordul meg a Szajna-parton. A magyar leány azonban nem a költők nélkülözések közt is színes intellektuális életét éli.

Megélhetést, életformát keres. Ott válik íróvá: ennek az életforma keresésnek az írójává. A hontalanná vált kisember tapasztalatait és érzésvilágát fogja majd elmondani művei jórészében, mindenekelőtt a nagy sikerű halászó macskában. Ennek a keskeny köznek és környékének hangulatát tudja idővel megörökíteni, ez az ő párizsi fő élménye, egy ideig maga is ott lakott, és élte azt az életet, amely a kispolgárság és a proletárlét határvidékén kínálja a lehetőségeket: ha más nem akadt, vállalt cselédmunkát, máskor gyári munkáslány, azután sikerül titkárnőségig emelkednie (hiszen érettségizett, tud gép- és gyorsírni, és közben persze jól megtanult franciául). Mennél otthonosabb már az idegen világban, annál jobban érzi idegen voltát. Hazavágyódik, hogy azután majd otthonról újra elvágyódjék.

Hasonló kínálatunk

hasonlítsa össze a kategórián belül található másik kínálatunkal

Fenti termék: A halászó macska uccája
Alcím-
szemelvényA halászó macska uccája - igen, így hívják Párizs legkeskenyebb utcáját: Rue du Chat-qui-Peche -, mely a Szajnára fut ki, s mely alighanem Földes Jolánnak köszönhetően lett világhírű. Ezzel a regényével ugyanis az írónő 1936-ban megnyerte a londoni Pinker irodalmi ügynökség nemzetközi regénypályázatát.  A harmincas évek közepén Földes Jolán nevétől zengett nemcsak Európa,hanem az egész világ is. A halászó macska uccáját 18 nyelvre lefordították, egyetlen év alatt egymillió példányt adtak el belőle.
Kiadó
Műfaj, típus,
Kiadási év2006
Alakformáló torna
AlcímLábizmok, hasizmok, farizmok erősítése
szemelvényA könyv új megközelítésben szól olyan ismert témákról, mint az alakformálás, s annak is három leglátványosabb területéről, a has, a comb és a farizmok intenzív erősítéséről. Bemutatja a testmozgás funkcionális hatásait; milyen a szerkezetük és hogyan viselkednek izmaink; mi a helyes táplálkozás titka; számos gyakorlat pontos leírását; többféle edzésprogramot.
Műfaj, típus-
Kiadási év2010
Bevezetés a korszerű sporttáplálkozásba
Alcím-
szemelvény-
Műfaj, típus
Kiadási év2007
Irodalom IV.
AlcímA műszaki szakközépiskola és a szakközépiskola IV. osztálya számára
szemelvény

Az irodalomtankönyv negyedik kötetében szóba kerülő 20. századi művek, írók, jelenségek és összefüggések vizsgálatának, az olvasásnak a megkezdésekor hadd tegyünk néhány előzetes megjegyzést a könyvről!

Kiadó-
Műfaj, típus
Kiadási év1991
Betöltés...
termékek összehasonlitása